-
我收一封簡訊,內容是這樣子的: "If DJ decides to jump ship, please inform me!" 我沒有想過要停止使用「台灣英語網 2.0」(1.0我倒是幾乎停止使用了)。如果我真的要離開,我不會留下任何訊息。這網站雖然不是最棒的網站,但是我用得很習慣。我喜歡它的簡單和清爽。阿...我修正一下,2.0的"social"方面的設計
-
我當兵的地點在台中(或者應該說最後待的地方,也是待得最久的地點)。有次在軍營裡頭和人聊天時聊到「我沒有去過溪頭」,他無法置信的說了句「你還是台灣人嗎?」 花蓮我也沒去過,台東....技術性上來說我是有去過,因為我們國中畢業旅行是有去那個「風吹沙」,只是年代
-
不知道怎麼贏的 前幾個月我的一位堂姊到Boston參加一個會議。我和她大概快二十年沒見面,所以我和我哥特地去她下榻的旅館見面。我們和她在旅館大廳碰面時剛好她的同事們也在,於是呢我那很健談的大哥跟她們聊了起來,只是他是這樣子起頭的「會說台語的舉手」。我們接了堂姊出去後,在車子裡頭她
-
對於這兩天在這網站上的風波我深深有感觸。別的不說,至少我知道眾網友們不是冷漠得讓人窒息。我為什麼會這樣子說呢? 我在舊網站(ET1.0)第一次萌生去意正是因為我感覺到孤軍無援,沒人出來幫我說話。後來站長找了我管理網站,這時因為我的"管理不善"捲入一兩個風波後我又想離開,而想離開
-
我桃園老家那條街上有戶「做粿」人家。我們平常除了跟他們買粿也買湯圓,那種糯米糰搓成的小小圓球,裡頭沒有包東西的。湯圓,我們沒有每天吃,但也算是常煮來吃。除了冬至吃湯圓,元宵節當然也是吃湯圓,而吃的也一直都是這種很平常的湯圓。 也不知道從哪年開始,家裡有
-
我剛看了那篇"一杯鮮奶付清醫藥費"的blog。因為這已經被轉貼得西哩哩嘩啦啦的所以我就不挑明是哪個link。 是這個敘述吸引了我的目光: "他的眼中充滿了奇特的光輝"。我在讀這個敘述時我的第一個念頭是"這一定是翻譯文體",至少
-
I can't believe it. I can see my street in Taoyuan on Google maps Taiwan! It's so different now..... EVERYTHING is so different now.... I told my girlfriend I'd possible get lost next time I go back..... (Note: It's just a sample picture I took a few seconds ago. Those aren't my streets--I have
-
「文法」這主題在這網站又被炒作起來。反正我現在閒著沒事就順便打打中文等晚上我們的dinner party. 言論自由嘛,大家都可以抒發己見,這倒也沒什麼,而我要說的是大環境要考慮進去,而我說的大環境當然是台灣的英文教育環境。先說說我在國中時候的情況。英文,是多個科目之一,這是廢話,但是這也是我的重點--有哪個學生能有那麼多美國
-
<<我的一篇舊文>> ....上了國中以後很懂事,在校成績也很好,但家裡卻拿不出多餘的錢讓她補習 一則新聞的內容。讀到這時我想到國中時的一幕場景... * * &n
依照發佈時間排序



