-
「文法」這主題在這網站又被炒作起來。反正我現在閒著沒事就順便打打中文等晚上我們的dinner party. 言論自由嘛,大家都可以抒發己見,這倒也沒什麼,而我要說的是大環境要考慮進去,而我說的大環境當然是台灣的英文教育環境。先說說我在國中時候的情況。英文,是多個科目之一,這是廢話,但是這也是我的重點--有哪個學生能有那麼多美國
-
Letting it hang out But Brace said there is a stigma associated with clotheslines, so not everyone in this well-to-do community is tolerant of the eco-friendly practice: “It indicates poverty if you hang out your wash.’’
-
T riders strip down to underwear on Red Line Boston這邊的捷運是簡稱"T"(*1),而Boston T 的分佈形狀和台北捷運很像,尤其是那個"Red Line"--相對於台北捷運的話就是"淡水線"(標的顏色和走向都很類似) 另外注意一下"rider"--並不是只有機車/腳踏車/牛馬羊駱駝等等的這種"
-
Do a Google search: bookbinding at home or Search: Fun and Easy How to Guide to Binding Your Own Paperback Books At Home…FAST The real magic: Gorilla Glue ----------------------------------------------------- I followed the instructions (just about, not to the T) and it really worked wonders
-
East Boston cat called to jury duty or http://www.whec.com/news/stories/S1352280.shtml?cat=566
-
我剛稍微看了這篇: http://www.english.tw/space-12040-do-blog-id-10014.html 好奇之下我用Google查了一下: www.google.com 輸入: "I won't do it to save my life" 一開始出現的搜尋結果是很多很多(但是...怎麼都是中文)。然後我點了最後一頁,兩次後整個搜尋結果只剩下77筆,而且全部都是這種"容易让人误解
-
http://www.youtube.com/v/0GXO98_MAss&hl=en_US&fs=1& "Okay, so now you are living with ... The both of you are living with your parents." "Yes." "How does that work?" .... "It's just that culturally ..it.. We're .. We're in different culture where
-
http://www.youtube.com/v/7e4YcWlU2q8&hl=en_US&fs=1& Mommy. What does V-E-G-E-T-A-B-L-E-S spell? Well, honey. That spells .... http://www.ldoceonline.com/dictionary/spell_1 -> 2 ......
-
聖誕節當天我哥帶東西過來煮晚餐。食客則是我和我的房東Mr. K。Mr. K很喜歡吃蝦子,也很喜歡薑,所以Mr. K準備好這兩樣交給我哥,接著我哥炒了道蝦子(下方照片右上角)。Mr. K吃了後驚為天人,於是他跟我哥說"You must give me your recipe for the shrimp." 我哥當然說好,只是他有沒有給我就沒去注意了。 旁邊那盤是滷味(
-
http://finance.yahoo.com/career-work/article/108465/catfishy-vietnamese-species-embroiled-in-identity-crisis
依照發佈時間排序


