-
這次的主題 是 Global Uncertainty Drives Demand For Gold 。 這是由 VOANews.com 而來的一篇 關於黃金價格的 文章 。 如同以往,我希望網友們如果有不懂的單字或片語, 不要 急著查字典,先把它們註記下來,自己先根據前後文猜猜看,當天英文練習時提出來,讓我們一起討論,如何把意思
-
這是由 VOANews.com 而來的一篇文章 , 跟經濟尤其是黃金有關 。 我格子裡跟經濟相關的文章比較少 , 也就挑出來做聽力練習 。 原稿在 這 裡 ,在看過原文後, 你可以點開連結 ,聽 看看裡面的影音檔案 。 以下是由 VOA 而來的原稿: Demand for gold is expected to ris
-
上次以 YouTube 上面四篇 MythBusters 流言終結者 作為教材 ,跟他邊聽邊講解的聽完了 。 當時就提醒說 , 回家要多聽幾遍 ,我也告訴他只要有聽不懂的部份,註記下來告訴我,我會另外把原文寫出來,助他的學習 。 這篇文章我就把這四篇 YouTube 檔案 PO 出來 ,並且把一部份他無法完全聽懂的原文
-
這次的主題 是 Video: Record-Breaking Sea-Creature Surveys Released 。這 這是由 National Geographic 網站 而來的一篇關於海洋生物的影音報導。 如同以往,我希望網友們如果有不懂的單字或片語, 不要 急著查字典,先把它們註記下來,自己先根據前後文猜猜看,當天英文練習時
-
這是由 National Geographic 網站 而來的一篇關於海洋生物的影音報導 , 是一篇不錯的聽力練習。原文在 Video: Record-Breaking Sea-Creature Surveys Released , 以下是我由 National Geographic 而來的原稿 , 和我簡單的解說和 comment 。看完文章之後 , 我建議你打開上面的連結 , 練習一下
-
這個標題 , 出現在我格子裡的 , Magic’s Biggest Secrets Finally Revealed - Coin Melting Through Glass 裡的最後一句話 , 這句話只要在美國多住一陣子 , 並且到一些便利商店買過東西 , 就會知道 。 當時我就沒有特別注意到 。 後來有網友問起 , 才想到在台灣 , 真的很難碰到這句話 , 自然
-
這是一篇由 VoANews.com 而來的文章 ,原文在 Obama: Education is Gateway to Prosperity 。 這篇文章基本上不是很難 , 我也就拿來作閱讀練習 。我先把原文 PO 出來 , 然後再用不同顏色和簡單的解說 , 看看是否能幫助你看懂 ! President Barack Obama said Mond
-
一個偶然的機會裡 , 聽到某個雙語幼稚園教剪刀、石頭、布 , 為 paper, scissors, stone 。 當場就覺得奇怪 , 我在美國十幾年 , 剪刀、石頭、布一直都是 rock, paper, scissors , 而 paper, scissors, stone 聽起來就是怪怪的 ! 後來找機會多問了幾次 , 才發覺台灣好像都是教 paper, scis
-
偶然經驗下 , 找到一位願意試試我英文教法的學生 ,我也就以這個經驗,試試我的 『看懂聽懂就好 , 不要硬背單字、不要學文法』 的理論 。 我會把這次的過程 ,寫成文章,以每次的上課題材加上他的學習過程為主 。這是第一篇。 這個學生目前在某國立大學就讀 ,向來就是數理好,語文比較需要加強 。跟他和他家
-
這次的主題 是 Back To School, But Not To Excessive Shopping 。這是一篇 NPR 關於學校開學的消費報導 , 你可以到 npr.org 下載 MP3 語音檔。 如同以往,我希望網友們如果有不懂的單字或片語, 不要 急著查字典,先把它們註記下來,自己先根據前後文猜猜看,當天英文練習時提
依照發佈時間排序
